@MarcoPolo_Pinocchio
sul blog di
Maristella Tagliaferro
*****
@MarcoPolo_Pinocchio:
video di Jorge Canifa,
che ha l'occhio cinematografico
di un poeta
Capitoli
|
2 |
Marsicano/Avezzano |
3 |
Romeno |
5 |
Bisiaco/Monfalcone |
18 |
Catanese |
34 |
Reggino
Catanese |
35.2 |
Spezzino
ungherese - edito |

Capitolo XXXV Ultime 14 righe
Live dalla
Lettura Collettiva in
Biblioteca
Traduzioni scritte & audio in
|
Lingue Straniere
Romeno
Inglese
Spagnolo
Arabo/Dialetto Iracheno
Tedesco
Polacco - 2
Russo
Greco
Inglese
Latino
Arabo
Turco
Lingue Locali
Dialetti
Mappa cliccabile
FrancoProvenzale/Ao
Saluzzese/Cuneo
Genovese
Spezzino
Milanese
Suzzarese/Mantova Veronese
Padovano
Friulano
Bisiaco/Monfalcone
Triestino
Bolognese
Corianese (Rimini)
Pesarese
Senigalliese (An) - (2) Carrarino
Livornese
Tiburtino/Tivoli
Romanesco (2) Marsicano/Avezzano (Aq)
Arsita-Bacucchese/Teramo
Napoletano (3)
Materano (5)
Molfettese/Ba
Coratino/Ba
Castro/Salentino - Le
Neretino - Le
Cosentino
Grecanico - Bova - RC
Geracese - RC
Reggino
Partinicese - Pa
Termini Imerese - Pa
Catanese
Campidanese (2)
Video-Audioteca
|
Le Locandine
|
Home ***
Capitoli *** 14Righe***
14RigheLingueStraniere ***
Audiolettura
***
LetturePrecedenti ***
Contatti
Video-Audioteca
28.3.14
- Lettura Collettiva in
Biblioteca Nazionale di Roma |
@MarcoPolo_Pinocchio:
l'on. Massimo Bray introduce la lettura
collettiva multilingue del capolavoro di Collodi parlando del
progetto @MarcoPolo di Maristella Tagliaferro, legge alcuni
versi di Pavese sui dialetti e il capitolo I de "Le avventure di
Pinocchio" - Biblioteca nazionale centrale di Roma, 28 marzo
2014
https://soundcloud.com/romaapiedi/marcopolo_pinocchio-introduzione-onorevole-massimo-bray
Grazie a Mariavittoria Ponzanelli e a
www.romaapiedi.com per la registrazione originale
|
************
Lettura collettiva dei capitoli
Pinocchio
28.3.14
- Lettura Collettiva in
Biblioteca Nazionale di Roma |
@MarcoPolo_Pinocchio:
il primo video di Jorge Canifa, che ha l'occhio cinematografico di un poeta
1
2

|
***********
Lettura
collettiva delle 14 righe Cap.
XXXV
28.3.14
- Lettura Collettiva in
Biblioteca Nazionale di Roma |
Link
In sequenza:
Italiana: voce Giuliana
Zagra
-
Veronese: voce Maristella
Tagliaferro, firma anche la
traduzione
- Araba/dialetto iracheno: voce Ali Jabbar Chithneer, traduzione di Amjed
Al Rifaie
- Greca di Calabria: voce Delia Squillaci, traduzione di Liliana Cuzzilla
- Latina: voce Gianluca Parisi, traduzione di Enrico Maffaccini "Pinoculus"
ed. Bemporad - Firenze 1950
- Siciliana/sortinese: voce Giusy Buccheri firma anche la traduzione
-
Tedesca: voce Martin Bauch
firma anche la traduzione
- Barese/coratino: voce
Angela Silvana Albanese
firma anche la traduzione
- Rumena: voci Roxana ed Elena Desaga, firmano anche la traduzione
-
Salentina/Nardò: voce
Giovanni De Stefano,
traduzione Antonia Rubino
nonna, Michele Bevilacqua
padre, Roberta Bevilacqua
nipote
- Bangladese: voce
di Ikhtear Uddin, firma
anche la traduzione
- Serba: voce di Natasa
Gucic, firma anche la
traduzione
-
Reggina: voce di Carmen
Sergi, traduzione di Angela
Pellicanò
- Spezzina: voce di Maria Vittoria Ponzanelli, traduzione di Carla
Rossi e Maria Vittoria
Ponzanelli
- Napoletana: voce di Silvana Mariello, firma anche la traduzione
-
Creola capoverdiana: voce di
Jorge Canifa,
- Romanesco: Jacopo Pace, Alessandro Miotti, Emiliano Ceccarelli,
firmano anche la traduzione
.In rosso le traduzioni
contenute nelle pagine-html
14righe e 14righe_straniere
Audio-registrazione in
sala di Maria Vittoria Ponzanelli
romaapiedi.com
|
*************************
AudioLettura degli stessi traduttori
Mp3 caricati online o inviati in email
*Il
testo letto dallo scrittore
Alberto Toso Fei è tratto da
"Le aventure
de Pinochio - A Venexia in venexian"
di Piero Zanotto - Ed. Helvetia 2001
|

|